Pages

segunda-feira, 7 de março de 2011

(Ab)Normal Being (Tristes Episódios)

Isto são compilações de cenas vividas por um ser (quase) normal.

CASO 1:
 No elevador: (Vou escrever a conversação em inglês tal como aconteceu.)
Ia a entrar p'ró elevador e acabei por partilha-lo com alguém que ia coincidentemente para o mesmo andar que eu...
Pessoa: Hi
T!ka: Hi!
P: How you doin'?
T!ka: Fine, thanks!
P: You're talkin' to Thabo...
T!ka: ...
P: ... so, what's ya name?
T!ka: ... You must be mistaken, 'cuz I wasn't talkin' to you!!

//... É tough!!!// :\


CASO 2:
 Em casa:
Depois de prepararmos um almoço mais que perfeito...
T!ka: Fizeste um optimo trabalho!
P: Obrigada!!
T!ka: Logo vi que só mesmo obrigada, porque de livre vontade não fazias!!

//... Eu avisei que eram episódios tristes// :\

CASO 3:
 No carro:
A mexer no telemóvel, muito alheia a conversa que estava a acontecer...
P: ... E não falas nada?
T!ka: Ahmn?
P: Mas que é que tanto fazes com esse telefone na mão?
T!ka: Falo com as pessoas!!

//Pois..!!// :\

CASO 4:
 No shopping:
Aquela situação do quotidiano em que se encontra gente que não se vê há muito e tal...
P: Wow, tú 'tás assim?! 'Tás tão grande!!
T!ka: ... (Pois é, e nestes anos todos podias ter aprendido a mentir melhor!!)

//Gozar com a altura alheia é indelicado!! Eheh// :\

CASO 5:
 Na loja:
Ia na fila p'rá pagar e...
P: Next!
T!ka: Hi!
P: Hi!
T!ka: May I have a 55 Vodacom, please?
P: Ok... So, what's your name?
T!ka: Is it part of the purchasin' process?
P: ...

//... O problema deve ser o nome!// :\

Até a proxima, vou viver um coxe mais a ver se trago p'rá aqui mais casos!

T!ka

sábado, 5 de março de 2011

Criolo Luso I

E ínicia aqui a série que citei mais cedo, salientando o tal do "Criolo Luso" :
Isso deve ser a forma certa de escrever "espaço ampliado"
Vendo assim ninguém diz!!
Foi directo e especifico, isso foi dirigido ao Ô quem
E como se as falhas no Português não fossem suficientes...:

...
Talvez "baig" seja o mesmo que Bike
Nomes parecidos aos de comida

*Continua...

T!ka